Spreekwoorden en gezegdes1 De aanhouder wint 2 Er steekt iets achter 3 Dat is heel wat anders 4 De appel valt niet ver van de boom 5 Een goed begin is het halve werk 6 Belofte maakt schuld 7 Dat staat nog te bezien 8 Loop naar de bliksem! 9 Wat een mooie boel! (vooral ironisch) 10 De boog kan niet altijd gespannen zijn 11 Hoge bomen vangen veel wind 12 Boontje komt om zijn loontje 13 Er broeit iets 14 Beter een goede buur dan een verre vriend 15 De ene dienst is de andere waard 16 Al doende leert men 17 De één zijn dood is de ander zijn brood 18 Driemaal is scheepsrecht 19 Het is de druppel die de emmer doet overlopen 20 Als je van de duivel spreekt, trap je op zijn staart 21 Eendracht maakt macht 22 Eind goed, al goed 23 Erop of eronder 24 Het geneesmiddel is dikwijls erger dan de kwaal 25 Wie goed doet, goed ontmoet 26 Het is al geen goud wat er blinkt 27 Alles heeft zijn grenzen 28 Alles op alles zetten 30 Iemand in de arm nemen 31 Met het verkeerde been uit bed stappen 32 Bekeken zijn (= in orde, klaar zijn) 33 Ergens geen benul van hebben 34 Zijn biezen pakken 35 Geen blad voor de mond nemen 36 De bloemetjes buiten zetten 37 Een blok aan het been hebben 38 Zich in alle(erei) bochten wringen (om) 39 Iets voor de boeg hebben/ achter de rug hebben 40 Het al te bont maken 41 De bui afwachten 42 Voor dag en dauw 43 De das omdoen (Dit kan je de das omdoen) 44 Met de deur in huis vallen 45 Er geen doekjes...
> Enlace al PowerPoint de claseFlashcards - Je familie (Paula y Andrea) > Enlace al PowerPoint de claseFlashcards - Het lichaam (Almudena) Je familie (La familia) https://www.neerlandesparatodos.com/wp-content/uploads/sites/14/2016/09/je_familie.mp3 [Mathilde van Doorne - VL] Je lichaam (El cuerpo) https://www.neerlandesparatodos.com/wp-content/uploads/sites/14/2016/09/je_lichaam.mp3 [Mathilde van Doorne - VL] Je familie (La familia) de familie-s (la familia en general)'t gezin-nen (el núcleo padres-hijos)de ouders (los padres = GB 'parents')de vader-s [pa/papa-'s/pappie/paps] (padre)de moeder-s [ma/mama-'s/mamma [VL]/mammie/mam/mams] (madre)de grootouders (los abuelos = GB 'grandparents')de grootvader-s (opa's) (abuelo)de grootmoeder-s (oma's) (abuela)de oom-s [NL] / (n)onkel-s [VL] (tío)de tante-s (tía)de neef-neven (primo/sobrino)de nicht-en (prima/sobrina)de broer-s (hermano)de zus-sen (hermana)de jongen-s (chico)'t meisje-s (chica)'t kind-de kinderen (niño)de zoon-zonen (hijo)de dochter-s (hija)'t kleinkind-de kleinkinderen (los nietos = GB 'grandchildren')de kleinzoon-kleinzonen (nieto)de kleindochter-s (nieta)'t echtpaar-de echtparen (el matrimonio)de man-nen (hombre)de vrouw-en (mujer) de schoonouders (los suegros)de schoonvader-s (suegro)de schoonmoeder-s (suegra)de zwager-s (cuñado)de schoonzus-sen (cuñada)de schoonzoon-zonen (yerno)de schoondochter-s (nuera) de baby-'s ['beibi] (bebé)'t enig kind (hijo único)de tweeling/drieling (mellizo/trillizo) Hoe oud zijn je ouders? (¿Qué edad tienen tus padres?)Mijn moeder is heel jong/oud (Mi madre es muy joven/mayor)Mijn vader is overleden/gestorven/dood (Mi padre ha fallecido/ha-está muerto)Zijn je ouders gescheiden? (¿Están separados/divorciados tus padres?)Hoe veel broers en zussen heb je? (¿Cuántos hermanos [y hermanas] tienes?)Ik heb twee broers maar geen zus (Tengo dos hermanos pero ninguna hermana)Ik heb geen broers en zussen. Ik ben enig kind (No tengo hermanos [ni hermanas]. Soy hijo único)Ze zijn tweeling (Son mellizos)Wat doen ze? (¿Qué hacen?)Heb je kinderen? (¿Tienes hijos?)De buren/´t buurmeisje/de buurvrouw/de buurman(Los vecinos / la vecinita / la vecina/ el vecino)Ben je getrouwd? (¿Estás casad@?)Heb je een vriend(-je)/vriendin? (¿Tienes novio/novia?)Heb je een relatie? (¿Sales con alguien?) Je lichaam (El cuerpo) 't lichaam-lichamen (cuerpo)'t hoofd-en (cabeza) 't haar-haren (pelo) 't gezicht-en (cara) 't voorhoofd-en (frente) 't oog-ogen (ojo) de...
Dagen (Días), maanden (meses), seizoenen (estaciones) https://www.neerlandesparatodos.com/wp-content/uploads/sites/14/2016/12/dagen_maanden_seizoenen.mp3 [Mathilde van Doorne - VL] Data (Fechas) - Groeten (Saludos), afscheid (despedida) https://www.neerlandesparatodos.com/wp-content/uploads/sites/14/2016/12/data-groeten_afscheid.mp3 [Mathilde van Doorne - VL] Dagen (Días), maanden (meses), seizoenen (estaciones) DAGEN VAN DE WEEK (DÍAS DE LA SEMANA)(op) zondag (domingo)(op) maandag (lunes)(op) dinsdag (martes)(op) woensdag (miércoles)(op) donderdag (jueves)(op) vrijdag (viernes)(op) zaterdag (sábado) MAANDEN VAN HET JAAR (MESES DEL AÑO)(in) januari (enero)(in) februari (febrero)(in) maart (marzo)(in) april (abril)(in) mei (mayo)(in) juni (junio)(in) juli (julio)(in) augustus (agosto)(in) september (septiembre)(in) oktober (octubre)(in) november (noviembre)(in) december (diciembre) DE VIER SEIZOENEN/JAARGETIJDEN (LAS CUATRO ESTACIONES)'t seizoen-en = 't jaargetijde-n (la estación del año)(in de) lente = (in) 't voorjaar (la primavera)(in de) zomer (el verano)(in de) herfst = (in) 't najaar (el otoño)(in de) winter (el invierno) DAGSDELEN (PARTES DEL DÍA)(de) ochtend (la mañana temprano, el alba)(de) morgen (la mañana)(de) middag (el mediodía)(de) namiddag (el mediodía)(de) avond (la tarde/noche)(de) nacht (la noche) een jaar/week geleden (hace un año/una semana)vorig jaar / vorige week (el año pasado / la semana pasada)eergisteren (ante[sde]ayer)gisteren (ayer)gisterochtend (ayer temprano por la mañana)gistermorgen (ayer por la mañana)gistermiddag (ayer al mediodía)gisteravond (ayer [por la] tarde)gisternacht (ayer [por la] noche / anoche) vandaag (hoy) vanochtend (esta mañana temprano) vanmorgen (esta mañana) vanmiddag (este mediodía) vanavond (esta tarde/noche) vannacht (esta noche) morgen (mañana) morgen vroeg (mañana temprano) morgenochtend (mañana temprano) morgenmiddag (mañana a mediodía) morgenavond (mañana por la tarde/noche) morgennacht (mañana por la noche) morgen laat (mañana a última hora)overmorgen (pasado mañana) in het weekend (en el fin de semana)binnen twee dagen (antes de dos días)over twee dagen (dentro de dos días)de week [se añade una 'e' al adjetivo ] / het jaar [no se añade]vorige week - vorig jaar (la semana pasada - el año pasado)komende week - komend jaar (la semana...
> Enlace a los PowerPoint de claseNederlands eten Flashcards - Het eten (Elise) Voeding (Geerte Plas) > Enlace al PowerPoint de claseFlashcards - De woning (Noemie) Het eten (la comida) https://www.neerlandesparatodos.com/wp-content/uploads/sites/14/2016/12/het_eten.mp3 [Mathilde van Doorne - VL] De woning (la vivienda) https://www.neerlandesparatodos.com/wp-content/uploads/sites/14/2016/12/de_woning.mp3 [Mathilde van Doorne - VL] Het eten (la comida) ontbijten (desayunar) 't ontbijt (el desayuno) lunchen [= 's middags eten] (comer) de lunch [= 't middageten, de middagmaaltijd] (la comida) 's avonds eten = (cenar) 't avondeten [= de avondmaaltijd] (la cena) een hapje/snack eten (tomar un pincho) een slokje drinken (beber un trago) een trekje roken (fumar una calada) een kopje koffie/thee drinken een glas water/wijn/bier (un vaso de agua/vino/cerveza) een glas (warme/koude) (choco-)melk (un vaso de leche/Cola-Cao caliente/frí@) een frisdrank (un refresco) een cola/colaatje (una coca-cola) (een) appelsap (zumo de manzana) (een) sinaasappelsap (zumo de naranja) (een) (verse) jus [zjü:] d'orange (zumo de naranja natural) een boterham (una rebanada de pan) met ham/kaas (con jamón/queso) met pindakaas (con crema de cacahuete) met boter-margarine (mantequilla-margarina) en jam [zjəm] (y mermelada) een broodje met ... (un bocadillo de) beschuit met ... (biscote(s) con) geroosterd brood met ... (pan tostado con) een toast met... (una tostada con) een gekookt eitje (un huevo cocido) gebakken eieren met spek (huevos fritos con tocino) heb je zin in iets zoets? (te apetece algo dulce) heb je zin in iets hartigs? (te apetece algo salado) yoghurt (=) een stuk fruit (una pieza de fruta) een appel/sinaasappel/banaan (manzana/naranja plátano) het eerste gerecht (primer plato) 't nagerecht/dessert/toetje (postre) 't vlees (carne) de vis (pescado) de wijn (vino) 't ijsje (helado) de rijst (arroz) de spaghetti/macaroni (=) de aardappel-en/ & -appels (patata) 't rundvlees (carne de vacuno) de biefstuk (filete) het varkensvlees (carne de porcino) de...
Este mensaje solo es visible para los administradores.
Problema al mostrar las entradas de Facebook. Copia de seguridad de la caché en uso. Haz clic para mostrar el error
Error: Error validating access token: The session has been invalidated because the user changed their password or Facebook has changed the session for security reasons. Tipo: OAuthException
Dag allemaal!Heb je de kersttoespraken van Koning Filip (van België), Willem-Alexander, en Filip VI (van Spanje) al gelezen of gekeken? Nou, hier kun je het doen en ook hun toespraken vergelijken. En natuurlijk... Gelukkig nieuwjaar 2023!¡Hola a tod@s!¿Has leído o escuchado los mensajes de Navidad de los reyes Felipe (de Bélgica), Willem-Alexander, y Felipe VI? Pues aquí puedes hacerlo y también comparar sus discursos. Y por supuesto… ¡Feliz año nuevo 2023!... See MoreSee Less
Hallo allemaal!Kijk maar even naar de laatste posts: over de Wereldoorlogen in Nederland en België (ze eindigden 100/75 jaar geleden), meer grammaticapunten, én 3 liedjes zonder vertaling van Nederlandse rapper Typhoon. Kan je begrijpen waar de liedjes over gaan?Veel plezier ermee en een fijne vakantie,FernandoHola a tod@s:Echa un vistazo a las nuevas entradas: sobre las Guerras Mundiales en ‘Holanda’ y Bélgica (acabaron hace 100/75 años), más puntos de gramática, y 3 canciones sin traducción del rapero neerlandés Typhoon. ¿Entiendes de qué tratan las canciones?Que lo disfrutes y felices vacaciones,Fernandowww.neerlandesparatodos.com/typhoon-surfen-2014/... See MoreSee Less
Dag allemaal,Wil je je luistervaardigheid verbeteren? Dit is dan een leuke manier.Kijk naar een kort, makkelijk filmpje (ca. 2 minuten) en maak er een transcriptie van. Het helpt als je eerst iets leest over dat onderwerp.Begin met video’s waarin ze langzaam spreken en die niet al te informeel zijn.Na een eerste poging, luister er een tweede keer naar, en een derde keer. Je zal zien dat je er steeds meer van begrijpt.Hier heb je enkele voorbeelden van studenten, met wat ze niet konden begrijpen en ook de verbeteringen. Met het oog op hun privacy, meld ik in dit geval geen achternaam.Veel plezier ermee,FernandoHola a tod@s:¿Quieres mejorar tu comprensión oral? Entonces esta es una buena forma.Mira un video corto y fácil (aprox. 2 minutos) y haz una transcripción de él. Te ayudará si antes lees algo sobre ese tema.Comienza con videos en los que hablen despacio y que no sean demasiado informales.Tras un primer intento, escúchalo otra vez, y otra más. Verás que cada vez lo comprendes más.Aquí tienes algunos ejemplos de alumn@s, con lo que no consiguieron comprender y también las correcciones. En aras de la privacidad, en este caso no menciono sus apellidos.Espero que os guste,Fernandowww.neerlandesparatodos.com/nl-veel-schade-op-grieks-eiland-door-noodweer-angel-gm/... See MoreSee Less