[VL] Rum (1972 -)

Rum.1

Rum.2

Rum (1969-1983) was een Belgische en Vlaamstalige folkgroep, die invloeden uit de Engelse/Ierse folk en Vlaamse traditionele muziek combineerde. Hun bekendste liedje is Ik hou van alle vrouwen (1974). In 1978 vertrok Paul Rans om een solocarrière te beginnen en in 1979 vertrokken Wiet Van de Leest en Vera Coomans uit de band naar de band Madou om avontuurlijker muziek te maken.

‘Roza, Willen We Dansen?’ is een Nederlandstalige single van de Belgische band Rum uit 1972. Het nummer verscheen op het album Rum uit 1972.

Rum (1969-1983) fue un grupo folk Belga que cantaba en flamenco y combinaba influencias del folk inglés/irlandés con la música tradicional flamenca. Su canción más conocida es Me gustan todas las mujeres (1974). En 1978 Paul Rans se fue para comenzar una carrera en solitario y en 1979 Wiet Van de Leest y Vera Coomans se pasaron a la banda Madou para hacer una música más arriesgada.

‘Roza, Willen We Dansen?’ es un sencillo cantado en neerlandés por el grupo belga Rum, de 1972. El número apareció en el álbum Rum de 1972.

Rum – Roza willen we dansen? (1972)

Roza willen we dansen?
Dans Roza, dans Roza
Bloemen heb ik in overvloed,
bloemen vur ave zomerhoed
Dans Rosa zoet!

Roza willen we dansen?
Dans Roza, dans Roza
Liekes heb ik in overvloed,
liekes in main oprecht gemoed
Dans Roza zoet!

Roza willen we dansen?
Dans Roza, dans Roza
Woorden heb ik in overvloed,
woorden bescheiden woordenvloed
Dans Roza zoet!

Roza willen we dansen?
Dans Roza, dans Roza
Schapen heb ik in overvloed,
schapen en land en ander goed
Dans Roza zoet!

Zeker zulde gij dansen
Roza, Roza
Alemoe gedachte in overvloed,
et leste koeplet mokt alles goed
Roza zoet.

Rum – Rosa ¿quieres bailar? (1972)

Rosa ¿quieres bailar?
Baila Rosa, baila Rosa
Flores tengo de sobra,
flores para tu sombrero estival
¡Baila dulce Rosa!

Rosa ¿quieres bailar?
Baila Rosa, baila Rosa
Canciones tengo de sobra,
canciones en mi talante sincero
¡Baila dulce Rosa!

Rosa ¿quieres bailar?
Baila Rosa, baila Rosa
Palabras tengo de sobra,
palabras un modesto río de ellas
¡Baila dulce Rosa!

Rosa ¿quieres bailar?
Baila Rosa, baila Rosa
Ovejas tengo de sobra,
ovejas y tierras y otros bienes
¡Baila dulce Rosa!

Claro que bailarás
con Rosa, con Rosa
Pensamientos de pobreza [¿?] de sobra,
la última estrofa lo arregla todo
Dulce Rosa.